domingo, 27 de junho de 2010

Estação Ferroviária Pedro II - RJ

( Visão panorâmica da Praça da República - Foto: Jorge Henry )
É mesmo de causar falta de ar, a visão da imponente torre da estação ferroviária. Mesmo nos dias de hoje, seu design embrutecido, causa admiração. A mesma revelada em tantas obras literárias, de uma época romântica, onde bondes e lotações trafegavam repletos de passageiros, que se apressavam para não perderem as pontuais composições ferroviárias, que cortavam e ainda cortam, bairros da zona norte, oeste e baixada. No hall central, lanchonetes, farmácias, bares, bancos e terminais 24Hrs, perseguem a multidão de consumidores apressados, que vão e que vem. Aquele cafézinho, antes de buscar o transporte complementar rodoviário ou metroviário é inevitável, afinal, tempo é coisa que não se pode perder, dentro da grande torre que ostenta o poderoso relógio, que nem sempre está ajustado na hora certa.
As condições ao redor não são as melhores, pois a prostituição, o crime organizado e os camelôs, dividem espaço com o poderoso QG do Exército ( Palácio Duque de Caxias ), que até hoje, é simbolo do regime militar, que oprimiu o país por quase 30 anos.
Mesmo assim, ainda é possível respirar a atmofera de um Rio Antigo, percebendo, que Dom Casmurro, não tinha motivo algum, para cochilar enquanto seu amigo lhe recitava versos no transcurso até o subúrbio.

domingo, 20 de junho de 2010

VIDE COR MEUN ( Veja Meu Coração )

( Versos de Dante Alighieri )

Vide Cor Meum [Veja seu coração]
E pensando di lei [E pensando nela]
Mi sopragiunse uno soave sonno [Um doce sono me domina]
Ego dominus tuus [Eu sou seu Mestre]
Vide cor tuum [Veja seu coração]
E d'esto core ardendo [E este coração flamejante]
Cor tuum [É o seu coração]
(Chorus: Lei paventosa) [(Coro: ela treme)]
Umilmente pascea. [Obedientemente come.]
Appresso gir lo ne vedea piangendo. [Em prantos, vejo-o e renuncio a ele.]
La letizia si convertia [A alegria é convertida]
In amarissimo pianto [Nas mais dolorosas lágrimas]
Io sono in pace [Eu estou em paz ]
Cor meum [Meu coração]
Io sono in pace [Eu estou em paz]
Vide cor meum [Veja meu coração.]

Poeta renascentista, Dante Alighieri viveu na Itália em período difícil e conturbado pela peste bubônica, que atormentava toda a Europa. Em seu quarto de isolamento, ainda febril e, tendo por certa a morte, este maravilhoso poeta concebeu a obra literária, que mudou toda uma geração, entitulada de A DIVINA COMÉDIA. Nunca se conformou com a perda de seu grande amor BEATRIZ PORTINARI. Por isso, traçou sua suposta viagem acompanhado por Virgílio (*), seu mentor, que o conduziu através do inferno até chegar ao céu, onde pode ver mais uma vez, a mulher que tanto amava.

(*) Públio Virgílio Marão foi um importante poeta romano. Nasceu na cidade italiana de Andes (atual Pietole) em 70 a.C. e morreu na comuna italiana de Brindisi em 19 a.C.

Temas retratados : Vírgílio foi um grande admirador da cultura grega e sua obra teve grande influência do poeta grego Teócrito. Em suas obras, Virgílio deu grande destaque para as tradições da cultura latina, valorizando a expansão de Roma. Buscou a perfeição estilística e retratou, nos poemas, seus sofrimentos, angústias e ilusões.

Obras principais: - Bucólicas- Eneida- Geórgicas

Frases de Virgílio - "O amor vence tudo; deixe-nos também entregar ao amor". - "A alma move toda a matéria do mundo." - "Feliz aquele que conseguiu compreender a causa das coisas."